Monday, August 8, 2011

The Impossible situation: Obscenidad de los paisajes

Esta mañana somos dos los que observan el movimiento de las hojas, el cíclico murmullo de los primeros rostros que marchan al trabajo; dos los que miran lo impreciso de cuanto existe ajeno y nos rodea y a su manera nos define como ajenos también. 
Fragmento de "Obscenidad de los paisajes"

Talens begins to unravel the obscenity of landscapes by calling attention to the alien, the distant (lo ajeno).  The observation is at once simultaneous with the writing and, yet, the first person plural vanishes from the scene into the alien.  This is the lyrical dislocation that Martín-Estudillo discusses in La mirada elíptica.  It's not about banishing humans from the imaginary, but locating them within and without the alien: "y a su manera nos define como ajenos también."

No comments:

Post a Comment